Crying Wičhíŋčala by Lúta Keegan
Do not cry
I fall, scrape my brown skin to pink
Do not cry
Words lash out, slicing my tender spirit
Do not cry
Covers cultivating a safe world, my first heartbreak
Do not cry
Engrained is this normalcy
For all I want to do is just that
If I were to bear a life, these words would not exist together
Hold no weight in my mind nor in the world
For why are the bittersweet droplets shunned
Escaping, leaving, allowing
My spirit needs to cry, no longer will I neglect
Labeled sensitive, I embrace
Unčí told me “Tȟakóža cry, never hold the tears in, your spirit is releasing.”
I cried to Unčí, eyes down she embraced the longful and lost
In that gentle moment, I came back to the elder sitting across the fire
Čhuwé, Čhuwé, and Čhuwé
Standing around the everlasting table, beads scattered
Smiles spread across their faces, I turn to them with a quivering lip
I cried to my Čhuwé’s, they gathered, smudged, tended to the vulnerability
The stars blanketed us that night
From wičhíŋčala to wíŋyaŋ I have cried
My tears bending a river into the strands of my braid
Dripping into the land once more
Shame I shall carry no longer
I sob philámayaye to the tears that guided, where I thought it was the end
Like a burning candle lighting the way through the beloved dark
A familiar womb
I cry, I cry, I cry, I cry.
Lúta Keegan (she/her) is Oglála Lakȟóta from the Pine Ridge Reservation, and is a senior at Lakota Tech High School. Lúta initially discovered her passion for writing when she was a young girl, and has since been writing to express herself and her connection to her community. She can be found @cankulutawin. Cover art by Summer Jones, featured in THE VISUAL.